Бадан Лариса Петрівна
Partner

Badan Larisa Petrivna

English interpreter (British), synchronist

Find the right words with Badan Larisa Petrovna together with Despacho Internacional “Intereses legítimos”

Professional and experienced English (British) translator

Realizing that good communication is the key to success in a globalized world, I, Badan Larisa Petrivna, offer you professional translation and simultaneous dubbing. My education has helped me expand my professional horizons and deeply understand the intricacies of language and culture.

With me, your message will be heard

I believe that in translation, not only literary accuracy is important, but also the reproduction of emotions and cultural context. My goal is to convey your message to the audience with full understanding of its content and emotional load.

My mission in life

“My mission is to build bridges between people through language. I believe that words can unite us all, regardless of borders.”

Larysa Petrivna Badan: Against the war in Ukraine and Putinism

I believe in peace and solidarity. I condemn the military actions of the Russian Federation in Ukraine and Putinism. War is not a solution to conflicts, but only their intensification.

I invite you to a meeting

My many years of experience and education in the field of translation will allow your business to grow and develop internationally. I invite you to book an appointment with me to discuss your needs and see how I can help you.

With my help, your message will be heard.

Education

Kyiv National Linguistic Institute of Ukraine

Specialization: “English philology and translation”.

University of Oxford, United Kingdom (UK)

She received a Master of English language and literature.

Professional training courses for English (British) translators, dubbing

Professional development and training

  • Advanced Language Training for Simultaneous Interpreters organized by the Cambridge Center for Language Research.
  • Specialized Translation in Legal Contexts organized by the London School of International Business.
  • Cultural Competence for English Translation organized by the Oxford School of Global and Area Studies.
  • Technical Translation: Engineering and Scientific Texts organized by the Birmingham Center for Translation Studies.
  • Diplomatic Language and Professional Etiquette for Interpreters organized by the Academy of Diplomatic Studies, London.

Professional development and educational programs

  • Advanced Course on Translating and Interpreting for the European Union organized by the European Institute of Public Administration, Maastricht.
  • Simultaneous Interpretation for High-Level International Conferences organized by the International Interpretation Resource Centre, Geneva.
  • English Translating and Editing for Global Health and Humanitarian Aid organized by Liverpool School of Tropical Medicine.
  • Digital Skills for Translators and Interpreters organized by Manchester Metropolitan University.
  • Media Interpreting: News, Broadcasts, and Live Events organized by the University of Leeds, Center for Translation Studies.

Membership of an English (British) language translator, a synchronist

In Ukraine:

  • Active member of the professional group “Translators Without Borders”.

In Great Britain:

  • Member of the British Association of Translators and Synchronists.
  • Active employee of the “Language Bridges” program for foreigners in Great Britain.
  • Synchronist at the British Institute of Simultaneous Interpretation.
  • Member of the committee for the development of multicultural initiatives in the “Foundation for Intercultural Relations”.

Work and social activities

Translator of the English (British) language, synchronist

1995-2022: Freelance translator. Includes successful completion of various projects in various fields such as legal, medical, business negotiations, technical documents and many more. Its clients are both large international companies and private individuals.
Since 2023: English (British) translator-partner, synchronist, in the field of legal and accounting translation at Despacho Internacional “Intereses legítimos”.

Additional achievements and commitments:

1998-2000: Translator for international NGOs and charitable organizations.
2001-2005: Cooperation with various universities for the translation of scientific articles and lectures.
2006-2021: Training and coordination of young translators for various projects.
From 2023: Active participation in social projects aimed at the development of language education.

Polyglot abilities of Badan Larisa Petrivna

Sophisticated arsenal of languages:

  • Russian language: Larisa Petrivna speaks Russian with deep understanding and ease of expression, reproducing subtle nuances and thematic features.
  • English (British): Thanks to her translation skills and unique understanding of the cultural characteristics of the United Kingdom, Larisa Petrivna has the ability to conduct a dialogue in English convincingly and effectively, taking into account the subtleties of each dialect.
  • Ukrainian language: Her native language, which she speaks flawlessly, expressing herself clearly and confidently in any context, from casual conversations to professional discussions.

Do you have any questions? Book an online appointment